مثل پرنده‌ای که در او شور مردن است

       مثل شکوفه‌ای که در او شور ریختن

       مثل همین پرنده‌ی خاموش کاغذی

       آنجا نشسته بود.

 

       نگاهش پرنده‌وار

       و پشت او به باران

       باران پشت پنجره بارید و ایستاد...

 

       من بیم داشتم که بگویم

       شکوفه‌ها از کاغذند

 

       من بیم داشتم که بگویم

       پرنده را

       نُه سالِ پیشتر

       توی بساط دستفروشی خریده‌ام

 

       و چشم‌های او را

       از شیشه‌های سبز تهی کرده‌ام.

 

       من بیم داشتم که بگویم

       اتاق من

       خاموش و کاغذی است

       باران پشت پنجره باران نیست.

 

       باران پشت پنجره

       بارید

       ایستاد

       من بیم داشتم

       مثل همین شکوفه‌ی خاموش.

 

       مثل همین پرنده‌ی خاموش،

       آنجا نشسته بود

       و پشت او به پنجره‌ی سبز.

 

       من بیم داشتم که شبی

       موریانه‌ها

       بیداد کرده باشند !

 

 

از م. آزاد